Resumo O que restou da psicanálise na Europa Central após a destruição perpetrada pelo nazismo? A pergunta que norteia o texto, levará inicialmente o leitor a Berlim dos anos 1920, período em que sob a vigência do regime social-democrata da República de Weimar, o Instituto de Psicanálise floresceu. A pesquisa que move a autora revelará, entretanto, uma faceta íntima: nessa cidade busca também por seus antepassados, que sofreram as mesmas vicissitudes brutais a que muitos judeus foram submetidos. Assim, é nesse duplo registro que o artigo será desenvolvido, tendo como foco mostrar processos reparatórios tanto do ponto de vista pessoal como do coletivo. No plano pessoal, a autora dará testemunho de sua travessia por um núcleo traumático. No que se refere ao movimento psicanalítico, relatará a descoberta de um trabalho frutífero que é realizado por nossos colegas alemães: a pesquisa histórica em psicanálise, com destaque à psicanalista e pesquisadora Ulrike May. Mostrará ainda como ambos os níveis se articulam com o compromisso ético e moral de muitos alemães em não esquecer o passado, o que se reflete em políticas de governo condizentes.
Resumen ¿Qué queda del psicoanálisis en Europa Central después de la destrucción perpetrada por el nazismo? Esta pregunta inicialmente llevará al lector al Berlín de 1920, período en el que floreció el Instituto Psicoanalítico bajo el régimen socialdemócrata de la República de Weimar. Sin embargo, la investigación que motiva a la autora también revelará una faceta íntima: en esta ciudad, ella busca a sus antepasados, quienes sufrieron las mismas vicisitudes brutales a las que muchos judíos fueron sometidos. El artículo se desarrollará en este doble registro, centrándose en mostrar los procesos reparativos desde un punto de vista personal y colectivo. Desde un plano personal, la autora dará testimonio de su recorrido por un núcleo traumático, y, en lo que se refiere al movimiento psicoanalítico, se informará sobre el fructífero trabajo realizado por nuestros colegas alemanes: la investigación histórica en psicoanálisis, con especial énfasis en la psicoanalista e investigadora Ulrike May. También se mostrará cómo ambos niveles se articulan con el compromiso ético y moral de muchos alemanes de no olvidar el pasado, lo que se refleja en políticas gubernamentales coherentes.
Abstract What was left of psychoanalysis in Central Europe after the destruction perpetrated by nazism? The question that nortures this text will initially take the reader to Berlin in the 1920s. A period in which the Institute of Psychoanalysis flourished under the social-democratic regime of the Weimar Republic. However, the research that drives the author will reveal an intimate view: in this city she also searches for her ancestors, who suffered the same brutal vicissitudes to which many Jews were subjected. Thus, in this double register that the article will be developed, focusing on showing reparatory processes from both a personal and collective point of view. On a personal level, the author will testify of her journey through a traumatic core. In regards to the psychoanalytic movement, it will report the discovery of a fruitful work that is carried out by our German colleagues: historical research in psychoanalysis, with emphasis on psychoanalyst and researcher Ulrike May. It will also show how both levels are articulated with the ethical and moral commitment of many Germans in not forgetting the past, which is reflected in consistent government policies.
Résumé Qu’en est-il de la psychanalyse en Europe Centrale suite à la destruction nazie? Telle est la question qui guidera ce texte. Le lecteur sera d’abord conduit dans le Berlin des années 1920, période où l’Institut de Psychanalyse a prospéré sous le régime social-démocrate de la République de Weimar. La recherche menée par l’autrice révèlera de plus une facette intime : dans cette ville, elle cherche également la trace de ses ancêtres, qui ont subi les mêmes vicissitudes brutales auxquelles a été soumis le peuple juif. C’est dans ce double registre que l’article sera développé, dans le but de démonter les processus réparateurs aussi bien d’un point de vue personnel que collectif. Sur le plan personnel, l’autrice témoignera de son vécu au sein d’un traumatisme. Sur le plan du mouvement psychanalytique, elle rendra compte de la découverte d’un travail fructueux mené par les collègues allemands: une recherche historique de la psychanalyse, et particulièrement celle de la psychanalyste et chercheuse Ulrike May. L’article démontrera encore à quel point ces deux instances s’articulent par rapport à l’engagement éthique et moral qu’ont tant d’allemands de ne pas oublier le passé, et comment cela se reflète dans des politiques publiques.