Partindo da prática em um ambulatório de saúde mental, questionamos os modos de acolhimento tradicionalmente oferecidos às demandas de tratamento psíquico ambulatorial no campo público. Para tal, utilizamos uma análise paradigmática que - pautada na psicanálise, no materialismo histórico e na análise institucional - define o insurgente paradigma psicossocial como superação dialética da reforma psiquiátrica. A psicanálise e o materialismo histórico também foram as bases metodológicas da reflexão epistemológica que realizamos. Assim, suplantando a triagem privatista e medicalizadora do paradigma psiquiátrico dominante, os responsáveis pelos grupos de recepção devem suspender as respostas imediatas visando a uma escuta analítica que implique os sujeitos nos sintomas e conflitos dos quais se queixam. Por fim, destacando o necessário trabalho com as resistências a essas mudanças radicais, concluímos que a implantação dos grupos de recepção tem sido um importante meio de reestruturação dos dispositivos institucionais rumo a outro paradigma de tratamento.
Partiendo de la práctica en un ambulatorio de salud mental, cuestionamos los modos de acogida tradicionalmente ofrecidas a las demandas de tratamiento psíquico ambulatorial en el campo público. Para eso, utilizamos un análisis paradigmático que - pautada en el psicoanálisis, en el materialismo histórico y en el análisis institucional - define el insurgente paradigma psicosocial como superación dialéctica de la reforma psiquiátrica. El psicoanálisis y el materialismo histórico también fueron las bases metodológicas de la reflexión epistemológica que realizamos. Así, suplantando la clasificación privatista y medicalizadora del paradigma psiquiátrico dominante, los responsables por los grupos de recepción deben suspender las respuestas inmediatas visando una escucha analítica que implique los sujetos en los síntomas y conflictos de los cuales se quejan. Por fin, enfocando el trabajo necesario con las resistencias a estos cambios radicales, concluimos que la implantación de los grupos de recepción está siendo un importante medio de reestructuración de los dispositivos institucionales con destino a otro paradigma de tratamiento.
Partant de la pratique en clinique de santé mentale, nous interrogeons les modes d'accueil traditionnellement offerts aux demandes de soins psychiques ambulatoires dans le domaine public. À cette fin, nous utilisons une analyse paradigmatique qui - basée sur la psychanalyse, le matérialisme historique et l'analyse institutionnelle - définit le "paradigme psychosocial insurgé"comme un dépassement dialectique de la "réforme psychiatrique". La psychanalyse et le matérialisme historique ont également été les bases méthodologiques de la réflexion épistémologique que nous avons menée. Ainsi, supplantant la privatisation et la médicalisation du paradigme psychiatrique dominant, les responsables des groupes d'accueil doivent suspendre les réponses immédiates en visant une écoute analytique qui implique les sujets dans les symptômes et les conflits dont ils se plaignent. Enfin, nous soulignons le travail nécessaire avec la résistance à ces changements radicaux et concluons que la mise en place de groupes d'accueil a été un moyen important de restructuration des dispositifs institutionnels vers un autre paradigme de traitement.
Starting from the practice in an outpatient mental health clinic, we question the ways of welcoming offered traditionally to the demands of outpatient psychic treatment in the public field. To this end, we use a paradigmatic analysis that - based on psychoanalysis, historical materialism, and institutional analysis - defines the insurgent psychosocial paradigm as a dialectical overcoming of psychiatric reform. We used psychoanalysis and historical materialism in the methodological bases of the epistemological reflection that we carried out. Thus, supplanting the privatizing and medicalizing screening of the dominant psychiatric paradigm, those responsible for reception groups must suspend immediate responses aiming at an analytical listening that involves the subjects in the symptoms and conflicts of which they complain. Finally, highlighting the necessary work with the resistance to these radical changes, we conclude that the implementation of reception groups has been a relevant means of restructuring institutional devices towards another treatment paradigm.