O controlo percebido é um construto que se inscreve nas características psicossociais individuais. O seu estudo tem-se reportado essencialmente a indivíduos que passam por situações de saúde/doença, como as doenças do foro cardiovascular, potencialmente geradoras de resultados nefastos no seu bem-estar físico e psicológico. Este estudo teve como objetivo traduzir, adaptar linguística e culturalmente e validar para português a Control Attitudes Scale Revised (CAS-R). A amostra foi constituída por 160 doentes cardíacos, internados em serviços de cardiologia/UCIC de três hospitais do Norte de Portugal. A análise de componentes principais indiciou uma estrutura unidimensional da escala, tal como a proposta pelas autoras. Obtivemos um Alpha de Cronbach aceitável (a = 0.65). A validade discriminante revelou uma relação negativa entre o controlo percebido e a ansiedade e depressão. A versão portuguesa da CAS-R mostrou ser um instrumento adaptado para avaliar a perceção de controlo em pessoas com doença cardíaca, importante para ajudar a sinalizar os doentes cardíacos com maiores dificuldades de autogestão da sua doença e tratamento. Apesar de apresentar uma aceitável fidelidade e validade, necessita que sejam realizados novos estudos psicométricos que assegurem o rigor na sua mensuração.
Perceived control is a construct which focuses on individual psychosocial characteristics, and its study has been primarily focused on individuals who go through situations of health/disease, such as cardiovascular diseases, with possible adverse effects on their physical and psychological well-being. The aim of this study was to translate, linguistically and culturally adapt, and validate the portuguese version of the Control Attitudes Scale - Revised (CAS-R). The sample consisted of 160 cardiac patients admitted to the cardiology services/ICCU of three hospitals in the north of Portugal. The principal component analysis revealed the one-dimensional structure of the scale, as had been proposed by the authors, and an acceptable Cronbach’s alpha (a = 0.65) was obtained. Discriminant validity testing showed a negative relation between perceived control and anxiety and depression. The portuguese version of the CAS-R proved to be a suitable instrument to assess perceived control in cardiac patients and help identify the patients who present greater difficulties in the self-management of the disease and treatment. Even though this instrument shows acceptable validity and reliability, further psychometric studies are needed to ensure measurement accuracy.
La percepción del control es un concepto que se adapta a las características psicosociales individuales y cuyo estudio ha incidido principalmente en personas que pasan por situaciones de salud/enfermedad, como es el caso de las enfermedades del sistema cardiovascular, que potencialmente pueden generar resultados nefastos para el bienestar físico y psicológico. El objetivo de este estudio fue traducir, adaptar lingüística y culturalmente, y validar la Control Attitudes Scale Revised(CAS-R) para el portugués. La muestra estuvo constituida por 160 pacientes cardíacos ingresados en cardiología / UCIC de tres hospitales en el norte del país. El análisis de los componentes principales atribuyó una estructura unidimensional a la escala, tal como fue propuesto por las autoras.Así, obtuvimos un Alpha de Cronbach aceptable (a = 0.65). La validez discriminante mostró una relación negativa entre el control percibido, la ansiedad y la depresión. La versión en portugués del CAS-R demostró ser uninstrumento adecuado para la evaluación de la percepción de control en personas con enfermedad cardíaca y un elemento importante para ayudar a identificar a los pacientes cardíacos con mayores dificultades para la autogestión de su enfermedad y tratamiento. A pesar de presentar una fiabilidad y validez aceptable, es necesario que se realicen nuevos estudios psicométricos para asegurar la precisión en su medición.