Basado en un análisis cultural de fuentes textuales y visuales (un corpus que comprende desde documentos oficiales a caricaturas y literatura), este trabajo aborda la movilidad cotidiana en el Buenos Aires de principios del siglo XX en tanto práctica y relación social. Entendiendo los espacios de movilidad como espacios sociales, se reconstruyen históricamente las prácticas y representaciones de hombres y mujeres en tanto pasajeros cotidianos del transporte público. Se exploran las experiencias con respecto al viaje, pero también respecto de los “otros”; es decir, se indagan las prácticas de movilidad como experiencias significativas o modos de habitar en movimiento y, por ende, como formas de sociabilidad cotidiana en las grandes urbes. Asimismo, se aborda el modo en que se buscaba modelar los comportamientos de pasajeros y pasajeras a través de discursos sobre “urbanidad” o “civilidad” en tanto prácticas de autodisciplina social en espacios de proximidad corporal.
Based on a cultural analysis of textual and visual sources (a corpus that comprises official records as well as caricature and fiction) this paper deals with daily mobility, as a social practice and relation, in early 20th century Buenos Aires. Understanding mobility spaces as social spaces, it historically reconstructs practices and representations of men and women as commuters. It explores travel experiences as well as relationships with «others»; this implies understanding mobility practices as meaningful experiences or ways of dwelling-in-motion and, therefore, as forms of daily sociability in large cities. Furthermore, it focuses on the way in which passengers’ behaviors tried to be shaped by discourses about «urba-nity» and/or «civility» as disciplinary practices or social self-control in bodily proximity.