ScienceOpen:
research and publishing network
For Publishers
Discovery
Metadata
Peer review
Hosting
Publishing
For Researchers
Join
Publish
Review
Collect
My ScienceOpen
Sign in
Register
Dashboard
Blog
About
Search
Advanced search
My ScienceOpen
Sign in
Register
Dashboard
Search
Search
Advanced search
For Publishers
Discovery
Metadata
Peer review
Hosting
Publishing
For Researchers
Join
Publish
Review
Collect
Blog
About
4
views
0
references
Top references
cited by
1
0 reviews
Review
0
comments
Comment
0
recommends
+1
Recommend
0
collections
Add to
0
shares
Share
Twitter
Sina Weibo
Facebook
Email
2,810
similar
All similar
Record
: found
Abstract
: not found
Book
: not found
Translation Strategies of Taboo Words in Interlingual Film Subtitling
Author(s):
Ben Slamia
Publication date:
Read this book at
Bookmark
There is no author summary for this book yet. Authors can add summaries to their books on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.
Related collections
Silicon thin film solar cells
Data availability:
Comments
Comment on this book
Sign in to comment
Similar content
2,810
“Audiovisual information processing by monolinguals and bilinguals: effects of intralingual and interlingual subtitles,”
Authors:
D Bairstow
,
J. Lavaur
Interlingual errors and intralingual errors found in narrative text written by EFL students in Lampung
Authors:
E. Sari
Phonological Evidence of Interlingual Exemplar Connections
Authors:
Esther BROWN
,
David HARPER
,
E. BROWN
…
See all similar
Cited by
1
Subtitling Taboo Expressions from a Conservative to a More Liberal Culture : The Case of the Arab TV Series Jinn
Authors:
Ahmad S. Haider
,
Bassam Saideen
,
Riyad F. Hussein
See all cited by